Ono što imam da kažem mora biti reèeno svima na koje se odnosi.
Abbiamo udito da voi questa canzone più di una volta.
Policajèe Crane! Ovo je pesma koju smo èuli od vas više nego jednom.
Palpitazioni, puntini luminosi, formicolii, un'improvvisa perdita dell'udito da un orecchio...
Imam preskakanje... srca, neko bockanje u stopalima i ne èujem dobro na levo uvo.
Amico, il suo udito da cieco e' fuori controllo.
Stari, tvoj sluh je izvan kontrole.
Tre ore fa, aveva un udito da super-eroe.
Prije tri sata je imao super-sluh.
Ha perso la maggior parte del suo udito da bambino.
Скоро сав слух је изгубила као дете.
L'udito da vampiro è seccante ma è quando gli eretici iniziano a sgattaiolare... che perdo davvero il sonno.
Vampirski sluh je dovoljno loše, ali kad jeretici poènu da se šunjaju... Tad stvarno ne mogu da spavam.
Sì, è solo che ultimamente il mio udito da vampiro funziona... un po' troppo bene.
Aha. Samo moj vampirski sluh radi predobro u zadnje vreme.
Ma il suono è troppo basso per poter essere udito da chiunque.
Ali zvuk je previše tih da bi ga bilo ko od nas čuo.
Non hai forse udito? Da tempo ho preparato questo; da giorni remoti io l'ho progettato; ora lo eseguisco. Era deciso che tu riducessi un cumulo di rovine le città fortificate
Nisi li čuo da ja to odavna činim i od iskona da sam tako uredio? Sada puštam to, da prevratiš tvrde gradove u puste gomile.
Ora cessate di agire con arroganza perché non si stringano di più le vostre catene, perché un decreto di rovina io ho udito, da parte del Signore, Dio degli eserciti, riguardo a tutta la terra
Nemojte se dakle više podsmevati da ne postanu jači okovi vaši, jer čuh od Gospoda Gospoda nad vojskama pogibao odredjenu svoj zemlji.
Avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui
Mnogo imam za vas govoriti i suditi; ali Onaj koji me posla istinit je, i ja ono govorim svetu što čuh od Njega.
Mentre si trovava a tavola con essi, ordinò loro di non allontanarsi da Gerusalemme, ma di attendere che si adempisse la promessa del Padre «quella, disse, che voi avete udito da me
I sabravši ih zapovedi im da ne idu iz Jerusalima, nego da čekaju obećanje Očevo, koje čuste, reče, od mene;
Rispose Anania: «Signore, riguardo a quest'uomo ho udito da molti tutto il male che ha fatto ai tuoi fedeli in Gerusalemme
A Ananija odgovori: Gospode! Ja čuh od mnogih za tog čoveka kolika zla počini svetima Tvojim u Jerusalimu;
Prendi come modello le sane parole che hai udito da me, con la fede e la carità che sono in Cristo Gesù
Imaj u pameti obraz zdravih reči koje si čuo od mene, u veri i ljubavi Hrista Isusa.
e le cose che hai udito da me in presenza di molti testimoni, trasmettile a persone fidate, le quali siano in grado di ammaestrare a loro volta anche altri
I šta si čuo od mene pred mnogim svedocima, ono predaj vernim ljudima, koji će biti vredni i druge naučiti.
Questo è il messaggio che abbiamo udito da lui e che ora vi annunziamo: Dio è luce e in lui non ci sono tenebre
I ovo je obećanje koje čusmo od Njega i javljamo vama, da je Bog videlo, i tame u Njemu nema nikakve.
0.2637619972229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?